ELEIÇÕES PARA O CONSELHO DE REPRESENTANTES DE BRASILEIROS NO EXTERIOR.

PROPOSTAS PARA A MINHA CANDIDATURA AO CRBE
Duas novas propostas foram acrescentadas, a copa do mundo de futsal de brasileiros no exteriior, que tem o apoio do Marcos Sorato , e a criação de sucursais jornalísticas da TV Brasil Internacioanal

sábado, 27 de fevereiro de 2010

População brasileira no Japão continua diminuindo.

Ontem saiu a estatística das entradas e saidas da imigração. O retorno dos brasileiros está longe de parar. Houve uma diminuição de 4270 pessoas em dezembro, em novembro foram 3084. A população brasileira está estimada em 248599 pessoas, se a redução  for mantida nesse ritimo, o último brasileiro vai deixar o Japão lá pelo ano de 2016.

terça-feira, 23 de fevereiro de 2010

EXCLUSIVO: Marcos Sorato, técnico da seleção brasileira de futsal apoia a proposta da Copa do Mundo de Imigrantes Brasileiros.


Marcos Sorato, o Pipoca, técnico da seleção brasileira fala ao Pequenas Cousas da proposta da Copa do Mundo de Futsal de Imgrantes Brasileiros.

Marcos Sorato em sua passagem pela cidade de Hamamatsu, falou com exclusividade ao Pequenas Cousas e apoiou a ideia  de uma Copa Mundial de Futsal de Imigranates Brasileiros que estã entre as propostas.
Pipoca, como era conhecido como jogador, morou 12 anos na Espanha e conhece a realidade do imigrante que tem no futsal um meio de afirmar a sua condição de brasileiro.
Devo esclarecer que o Sorato não está apoiando a minha candidatura ao CRBE, mas sim a proposta do torneio que reuniria brasileiros espalhados pelo mundo todo.
Segundo ele, o futsal dos brasileiros do Japão teria chance de se tornar campeão do mundo.


Cadê a turma do futsal? Vocês vão apoiar a minha candidatura ao CRBE?

Os anônimos que realmente ajudam a comunidade.

O aposentado Yasunori Sugiyama: tempo livre para ajudar.

Sugiyama san já tem quase 80 anos, e já está aposentado a muitos anos.Quando estava na ativa  trabalhou em apenas  uma emprêsa  de gás de Hamamatsu.
Parece que  gás não lhe falta mesmo. Tem japoneses que preferem gastar o tempo em pachinkos e pescando. Sugiyama san  que ajuda  NPOs relacionada a brasileiros está aprendendo português, o que prova que idade não é motivo para desculpas.
Mesmo com problemas de surdez ele não gosta de ficar parado.
Ele ajuda todos os anos nos exames médicos gratuitos nas escolas brasileiras.
Foi iniciativa dele , o levantamento do número de alunos das escolas brasileiras de Hamamatsu que está na relação abaixo.

 Número de alunos das escolas brasileira de Hamamatsu

ESCOLA                                número alunos 
                                     junho 2008     junho 2009

Escola Alcance                   74                52
Colégio Pitagoras              148               72
Escola Alegria de Saber    372             171
Escola prof Benedito           30                 0(fechou)
Colégio Mundo de Alegria  94               72
Escola Cantinho Feliz          54               44
Escola Brasil                        60               18
Igreja Católica                       0               44

TOTAL                               832             473
REDUÇÃO DE 359 ALUNOS
OU 43%.

                            

Relator da ONU sobre direitos humanos virá a Hamamatsu para ver os brasileiros.

O relator especial dos direitos humanos da ONU, o mexicano Jorge Bustamante deve visitar Hamamatsu e Toyota no dia 17 de março para verificar a situação dos dekasseguis brasileiros..


Se a finalidade da sua visita for o de procurar alguma violação dos direitos humanos, ele vai ter que abrir bem os olhos para não ser usado pelos líderes da comunidade que vão guia-lo.


Aqui no Japão não tem perseguição política como na China, ou matança de imigrantes como na Itália,  pode ter alguns casos de tráfico de mulheres brasileiras. Discriminação  por ser estrangeiro tem de monte aqui, mas uma violação que ninguém se deu conta e é muito mais grave,  está acontecendo diariamente,  e   as vítimas não podem reclamar,  e os seus responsáveis e pais não estão nem ai pra questão.


Olhando bem a declaração dos direitos humanos da ONU, no seu artigo 26 diz que o ensino elementar é obrigatorio, e aos pais pertence a prioridade do direito de escolher o tipo de educação a dar aos filhos.


Então como fica a situação das crianças brasileiras que estão fora da escola?
Se o ensino é obrigatório e os pais se recusam a colocar os seus filhos para estudar, quem é o culpado por violar o direito a educação?
Os pais que não levam os filhos pra escola ou o governo japonês que  não pune esses pais ?


Señor Bustamente   usted,   não abordar isso no seu relatório,  o seu trabalho tera sido  inútil no Japão.


Artigo 26 da Declaração Universal dos Direitos Humanos.
  1. Toda a pessoa tem direito à educação. A educação deve ser gratuita, pelo menos a correspondente ao ensino elementar fundamental. O ensino elementar é obrigatório. O ensino técnico e profissional dever ser generalizado; o acesso aos estudos superiores deve estar aberto a todos em plena igualdade, em função do seu mérito.
  2. A educação deve visar à plena expansão da personalidade humana e ao reforço dos direitos do Homem e das liberdades fundamentais e deve favorecer a compreensão, a tolerância e a amizade entre todas as nações e todos os grupos raciais ou religiosos, bem como o desenvolvimento das actividades das Nações Unidas para a manutenção da paz.
  3. Aos pais pertence a prioridade do direito de escolher o genero de educação a dar aos filhos.

domingo, 21 de fevereiro de 2010

Minhas propostas como candidato ao CRBE

O CRBE  não  faz leis e nem fiscaliza, não é um parlamento. Sua função é de levar reinvidicações dos brasileiros   que moram fora do seu país ao seu  governo, e assessorar o Ministério das Relações Exteriores a preparar a Conferência dos Brasileiros no Exterior que é realizada anualmente.
São basicamente 4 temas que são discutidos, e aqui estão as minhas propostas:

TEMA REPRESENTAÇÃO POLÍTICA
Eleições via internet ou carta postal.
Os brasileiros podem votar no exterior apenas para eleições presidenciais. Minha proposta é o uso da internet ou do correio convencional como meio  de votação em complemento ao sistema de votação presencial. A distãncia entre os locais de votação e a residência  do eleitor e os dias de eleição não concidirem com as folgas  do brasileiro são os motivos dessa proposta. Outros países como a Letônia e Suiça já usam a internet para eleições e plebiscitos. Os Estados Unidos e o Japão usam o correio para os eleitores enviarem os seus votos.


TEMA SERVIÇÕS CONSULARES E REPRESENTAÇÃO DIPLOMÁTICA
Renovação de visto permamente brasileiro de estrangeiros no exterior.
Essa situação ocorre muito no Japão onde os imigrantes que foram para o Brasil, retornaram ao Japão como dekasseguis. Os isseis como são chamados, precisam retornar ao Brasil a cada 2 anos senão perdem o seu visto permanente. Uma vez perdido, o visto só pode ser renovado no Brasil e custa caro e leva tempo.
Minha proposta é o renovar o visto permanente  nos consulados brasileiros  ou ampliar o prazo para o retorno ou mesmo extingui lo.

Sistema de rastreamento e certificação de mudanças internacionais.
O brasileiro no exterior tem direito a levar a sua mudança para o Brasil sem pagar impostos.
Geralmente são usadas empresas de mudanças internacionais que usam o frete marítimo e containers.
Já houve casos comprovados de golpes aplicados por empresas de mudanças nos Estados Unidos e Japão onde não se chegou a uma solução.
Minha proposta é a criação de ums sistema para certificar as empresas de mudanças e criar um meio de rastrear usando a internet,agilizando o trabalho na  alfândega. Adidos fiscais lotados nos consulados brasileiros  poderiam orientar as empresas de mudanças nos procedimentos corretos.
A finalidade não é fiscalizar as empresas no exterior, mas agilizar o processo de desembaraço alfandegário.
Muita gente pensa que o tempo de viagem  no navio é o razão da demora na entrega da mudança, quando na verdade o contanier pode ficar meses, e ate anos no porto , aguardando o processo fiscal.
Envolve o Ministério da Fazenda do Brasil.

Guarda dos filhos e sequestro de crianças
Esse é outro tema que é pouco abordado na mídia brasileira, mas que acontece muito aqui no Japão.
Muitas familias no Japão são compostas de casais que já tiveram outros relacionamentos e outros filhos.
Quando ocorre a separação, normalmente a mãe é que fica com a guarda da criança, mas já exitem casos que o pai é que cuida do filho, e não são poucos ..
O problema é que os brasileiros não procuram a justiça japonesa para requerer a guarda da criança,  mas vai atrás da justiça brasileira o que ocorre um conflito.
Vou contar aqui um caso real que envolveu um casal separado com um filho e o consulado brasileiro para mostrar como a situação é grave. Não vou citar nem a cidade onde ocorreu o problema para não identificar o consulado, os nomes são fictícios.
João conheceu Maria.  Eles tiveram um filho , o Pedro. Eles não eram casados no papel. Maria não era descendente e tinha perdido o visto. João brigou com Maria e se separaram. Maria não quis ficar com o filho Pedro porque estava com medo de ser presa por falta de visto. João então teve que cuidar do Pedro, chegou a ir ao tribunal japonês para garantir a guarda do filho. Anos depois Maria aparece, agora já casada com outra pessoa e com o visto em dia e resolve pedir a guarda do filho Pedro. Brigam na justiça japonesa que decide que Maria tem direito a uma visita semanal com o filho Pedro. Num fim de semana João descobre que Pedro foi levado pela sua mãe Maria ao Brasil. Mas como?  O passaporte de Pedro estava com o pai João.
Pesquisando na internet João descobre que Maria conseguiu uma autorização judical no Brasil, usando um procurador, que dizia que João se encontrava em lugar incerto  e dava poderes a Maria para tirar um passaporte sem a assinatura do pai João. Com essa autorização Maria deu entrada no consulado do Brasil no Japão e consegui um passaporte novo para o Pedro. Com esse documento Maria levou Pedro ao Brasil sem o consentimento de João. Agora João teve que deixar o Japão para brigar nos tribunais brasileiros.
Alguém conhece o caso Sean? Pois aconteceu um caso semelhante aqui no Japão.
O mais grave é que o consulado já tinha sido informado pelo pai João de que a mãe Maria não tinha a guarda da criança, mas emitiu o passaporte do filho Pedo e  não comunicou ao pai João do fato.
Minha proposta é criar um sistema onde o pai ou a mãe comprovasse que tem a guarda do filho, e emitisse um alerta aos consulados.
Muita gente pensa que a mãe tem mais condições de cuidar do filho, mas está aumentado aqui no Japão, casos  onde o pai é que cuida dos filhos.


TEMA TRABALHO, SAÚDE E PREVIDÊNCIA.
Casa do trabalhador brasileiro no Japão vira Casa do futuro trabalhador no Brasil
Já dei a minha opinião nesse blog sobre a Casa. Na proposta original eu acho uma inutilidade, a de ajudar o brasileiro a procurar emprego no Japão. Se nem as agências públicas de emprego japonesas estão conseguindo isso, o que dizer de uma entidade sem nenhuma experiência.
Se a vinda da Casa for inevitável eu proponho que seja usada para preparar exclusivamente o dekasssegui para o retorno ao Brasil. Palestras com empresas que queiram contratar a mão de obra dos brasileiros no Japão para levar para o Brasil.   Agora quem precisa de mão de obra não é o Japão. Uma central com informações sobre concursos públicos  com aulas de português, matemática, direito , etc para preparar o  futuro concurseiro, com a possibilidade de prestar as provas do concurso aqui mesmo no Japão. Issso até criaria um mercado de cursos preparatórios para concursos públicos aqui no Japão, caso a Casa não quiser se envolver com a preparação.

CULTURA E EDUCAÇÃO
Credenciamento e fiscalização das faculdades à distância 
Eu já tinha comentado nesse blog sobre a questão dos cursos à distância.
Minha proposta é o de credenciar e fiscalizar os polos de ensino no Japão.
Eu enviei um emai ao MEC perguntando se os cursos a distância no Japão estão credenciados mesmo.
Recebei uma resposta de que o departamento técnico do MEC esta verificando isso.

Criação dos Pontos de Cultura no Japão
Muita gente pensa que o Gilberto Gil não fez nada no governo Lula.
Mas foi ideia dele a criação do projeto Pontos de Cultura no Brasil, são mais de 600 centros equipados com computadores com conexão a internet, equipamento de vídeo digital e ilha de edição. A função do Ponto é ser um centro  de divulgação cultural gerando conteúdo da própria comunidade.
Por exemplo .Um ponto de cultura no Amazonas usa para divulgar o folclore do boi bumbá,  um ponto na periferia de São Paulo, documenta o movimento Hip Hop.
Este blog ja abordou a cultura urbana dekassegui falando dos pichos. Tem muitos jovens que querem mostrar  a sua criatividade e não tem espaços. É melhor fazer isso em um ambiente  com apoio do governo brasileiro   do que correr o risco do mesmo governo, via consulado. ter que assissitir  o mesmo jovem na reformatório
Minha proposta é trazer os pontos de cultura para o Japão e  incentivar os jovens que a gerarem conteúdo para criar  uma espécie de cultura dekassegui, assim como existe a cultura urbana brasileira da periferia.
Já tem gente com passado suspeito que está fazendo lobby em Brasília, levando japoneses que estão interessados em investir  nesses pontos.

Esportes
Proposta de realização de uma Copa do Mundo de Futsal de brasileiros no exterior.
O futsal esta tendo uma popularidade muito grande  no Japão e em outros países.
Um campeonato  onde cada país teria um time de brasileiros imigrantes, disputariam o torneio em países em sistema de rodízio. É um excelente canal de integração entre a população local  e os seus imigrantes.
O futebol  é uma das melhores janelas que o Brasil dispõe para mostrar ao mundo a sua competência,
Times de brasileiros do Japão, Espanha, EUA, França, Itália, Argentina, Dubai e de qualquer lugar onde o futsal é praticado teriam representação na Copa do Mundo. A razão da escolha do Futsal em vez do Futebol de Campo, se deve aos custos de locomoção das equipes e de infraestrutura de estádios serem menores, e além disso seria uma meio de promover o Futsal como possível esporte olímpico, visando 2016.
Sem falar que movimentaria o mercado publicitário das comunidades de brasileiros.

TV Brasil Internacional - criação de sucursais  jornalisticas  no exterior.
Eu ja comentei nesse blog sobre a TV Brasil Internacional.
Minha proposta, se o canal internacional for realmente implantado, é o de criar sucursais jornalísticas em países e cidades com grande concentração de brasileiros para a geração de programas jornalísticos voltados para a comunidade dos brasileiros no Mundo que tem interesses próprios. Uma  espécie de  Jornal Internacional , onde a cabeça da rede coordenaria as praças que enviariam matéras envolvendo a comunidade local. Os brasileiros da Alemanha saberiam como vivem os dekasseguis no Japão. Os brazucas de New Jersey veriam  uma churascaria em Pequim  que emprega brasileiros. Haveria um espaço para notícias de interesse local.
Marcos Sorato, técnico da seleção brasileira de futsal apoia a proposta.

Essas são as minhas propostas, outras poderão ser acrescentadas se eu tiver o apoio de outras pessoas..

Sobre a questão das escolas brasileiras eu não tenho nenhuma proposta.
Já está comprovado que o ensino privado brasileiro está falido no Japão.
O governo japonês é que vai ter que assumir a educação das crianças brasileiras.
O que o governo brasileiro pode ajudar é no envio de professores bilingues para escolas públicas japonesas para atuarem como professores mesmo.
Mas tem que ser bilíngue e dominarem ambas as línguas, professores monoglotas que só falam português estão cheios aqui no Japão e pouco podem ajudar.

Já existe um projeto firmado entre a cidade de Hamamatsu e a Universidade Estadual do Rio de Janeiro para envio de professores brasileiros fluentes em japones (na escrita também) para o Colégio Municipal de Hamamatsu, o Ichiritsu Kotogako. Os professores não são simplesmente interpretes, eles tem capacidade e competência até para darem aulas para os alunos japoneses. O que prova que existem profissionais altamente qualificados no Brasil. O problema é convence-los a vir para o Japão.

ESTOU ABERTO A SUGESTÔES E CRITICAS

sábado, 20 de fevereiro de 2010

Eleições via internet já são uma realidade.

Estonianos já escolhem deputados pela net (portal Terra)

Alguns países já utilizam a internet para fazer votação. E não é pra escolher o Big Bos., digo Big Brother.
É pra coisa mais séria. A Estônia, país de onde surgiu o Skype, já escolhe os seus deputados via internet.
A Suiça  realiza plebiscitos. Muitas entidades sérias utilizam o sistema, como a Sociedade para o Progresso da Ciência. O voto via internet é uma variação do voto por correio, que já é usado por vários países a décadas.
Se a internet  já é usada para movimentar dinheiro através do bancos virtuais com toda a segurança, por que não pode ser usada para votação? O sistema é basicamente o mesmo. Uma vez feito o cadastro em uma página segura e confirmado a identidade, é fornecido uma senha e basta entrar numa página e votar.


A eleição  do Conselho dos Representantes dos Brasileiros no Exterior (CRBE) será a primeira experiência do governo brasileiro na votação via internet.
Aqui  no Japão, parece que já tem gente  que é contra as eleiçõe via internet do CRBE. Querem que o brasilero vá até o consulado votar. Eles  estão é  com medo do poder da net, pois sabem que em cada apato, danchi, ou alojamento de brasileiro  tem um computador.


Vocês sabem porque os americanos perderam  a guerra do Vietnã?
Procurem saber sobre os túneis de  Cu Chi, agora os túneis são os os cabos ADSL e os Flets Hikari da net, o papel dos  malvados americanos cabe a  todos os que querem manipular uma minoria obediente.

Eu refiz a carta que pode ser enviada ao governo brasileiro apoiando a eleição do CRBE, agora dando ênfase também na eleição via internet.
Quem quiser ajudar a minha candidatura, o modelo do email está aqui.

Vamos ao debate!

Pequenas Cousas propõe debates via Twitter ou Orkut

Além desse blogueiro  que já definiu a sua candidatura ao CRBE, outras associações estão se movimentando para decidir quem serão os seus candidatos.
Pequenas Cousas propõe  um debate virtual através do Twitter, ou do Orkut, assim usando um espaço neutro,assim todos podem trocar idéias sem o risco de serem censurados ou cortados.
Sugiro que os outros candidatos criem perfis nas duas redês sociai
Quando alguém  criar  a comunidade do Orkut sobre a escolha do CRBE  favor comunicar.
Pequenas Cousas tem perfil no Orkut e no Twitter.

A NNBJ está propondo realizar um ¨Convenção Nacional dos Brasileiros no Japão¨ com shows, barracas, e apoio de patrocinadores etc. com direito a sorteio de brindes, tudo isso pra escolher os seus candidatos ao CRBE.
Eu prefiro ficar aqui no meu pequeno canto e discutir idéias 

O uso de apelidos em eleições brasileiras é amparado pela lei, conforme comentei nos posts anteriores.
Eu suponho que a lei eleitoral  brasileira seja usada na escolha dos  CRBEs.Mas para garantir esse direito e mostrar que os brasileiros no exterior, principalmente do Japão, estão interessados em excercer a democracia digital. Eu proponho que  enviem um email para o  Itamaraty apoiando o pleito e pedindo o uso da lei eleitoral brasileira que prevê o uso de apelidos dos candidatos.
Eis o modêlo
Assunto: escolha dos CRBE.

Divisão das Comunidades Brasileiras
Departamento Consular e de Brasileiros no Exterior
Subsecretaria-Geral das Comunidades Brasileiras no Exterior
Ministério das Relações Exteriores
Prezados Senhores:





Eu sou brasileiro (ou brasileira)  e atualmente moro no exteriior.
Apoio a iniciativa do Ministério das Relações Exteriores em promover eleições para a escolha de representantes, através do CRBE.
Para garantir o pleno exercício da democracia, eu sugiro que seja aplicada a lei eleitoral brasileira, que prevê o uso de variações nominais, ou apelidos pelos candidatos.
Muitos são conhecidos pelos seus pseudônimos, assim como vários  líderes brasileiros, em especial o presidente Lula.
Eu também sugiro que seja implantado um sistema de votação via internet,o que ampliaria o número de votantes, já que a rede mundial de computadores é amplamente usada pelos brasileiros no mundo, e países como Letônia, Suiça e França a utilizam para eleger seus representantes.


Atenciosamente

Nome
Cidade
Pais.

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2010

Primeiro passo para exercer a cidadania.

Segundo o TRE, Pequenas Cousas está domiciliado em  HAMAMATSU-JAPA

Esse ano teremos eleições para presidente  no Brasil,  quem quiser, vai poder votar no Japão, mas o prazo para a inscrição vai até o dia 5 de maio nos consulados.
Mesmo quem deixou de votar a decadas, como no meu caso,que votei em Antonio Ermirio de Moraes para presidente em 89, não tem problema. Acesse a página do consulado de sua jurisdição:  Tóquio, Hamamatsu ou Nagoya.
O título de eleitor não fica pronto no dia , demora cerca de 6 meses  e tem que ser retirado pessoalmente.
Em Hamamatsu no próximo sábado dia 27, o consulado vai abrir das 9 as 3 da tarde só para regularização do título de eleitor. Os outros consulados deveriam seguir o exemplo de Hamamatsu ,pois tem gente que não pode faltar no trabalho para ir tirar o título..

Quem tiver o título de eleitor vai poder  votar no Conselho de Representantes dos Brasileiros , o CRBE .
Quem não tiver o título vai poder se cadastrar em uma página a internet que ainda será divulgada. A realização dessa eleição do CRBE  está prevista para maio. Esse cadastro não vale para as eleições presidenciais que necessitam do título de eleitor.

Eu, se for eleito para o  CRBE,  vou sugerir que troquem o nome que colocaram no título de eleitor dos moradores da maior cidade brasileira nipônica  (HAMAMATSU JAPA).
Será que não tinha ninguém de bom senso no TRE que soubesse que Japão poderia ser abreviado com JP?
Imagino um eleitor de Gunma, da cidade de Ota ,como seria ridicularizado pelos seua amigos.

O que é o Conselho de Representantes das Comunidades Brasileiras no Exterior (CRBE)

Em julho de 2008 foi realizado pela primeira vez no Brasil o encontro Brasileiros no Mundo, a primeira conferência organizada pelo Ministério das Relações Exteriores onde  brasileiros que moram fora do seu país puderam se reunir com membros do governo brasileiro e expor os seus problemas.
Para auxiliar o governo brasileiro foi criado um Conselho Provisório de Representantes das Comunidades Brasileiras no Exterior (CPR) com 12 brasileiros representando os brasileiros no exterior.
Esse conselho teria  a função de sugerir  os assuntos que seriam discutidos nas Conferências e foram escolhidos pelo governo brasileiro.
Em outubro de 2009 foi realizado a segunda edição, com  o  mesmo CPR do ano anterior.
No caso do Japão, a Carmen Lúcia Tsuhako, que encabeçou no Japão o movimento das crianças apátridas, e a professora Liliam Hatano foram as representantes do Japão nesse  CPR.

 A função do tal CPR era assessorar os diplomatas do Itamaraty na preparação dos assuntos e dos temas das conferências.
Foi decidido na segunda conferência que  os próximos conselheiros seriam eleitos  e o nome seria trocado para Conselho de Representantes das Comunidades Brasileiras no Exterior. (CRBE)
Agora serão 16 conselheiros que serão escolhidos por votação na intenet  por um processo que ainda será divulgado pelo Itamaraty, e será colocado aqui nesse blog.
Os 16 conselheiros virão das 4 regiões que foram divididas em 1) América do Norte, 2) América do Sul, 3) Europa, e 4) Oriente Médio-África-Ásia-Oceania.

No caso do Japão, ele faz parte da última região que terá 4 conselheiros, um conselheiro  para cada sub-região, ou seja de  todo o continente asiático que vai desde a Turquia oriental passando pelas Mongólia, atravessando a muralha da China, passando pela Coréia e chegando ao Nihon dos dekasseguis só UM
conselheiro sera eleito.
Os atuas conselheiros e aquela turma da NNBJ que esteve na Conferência  , ou esqueceram de pedir uma VAGA EXCLUSIVA para o Japão, ou simplesmente não conseguiram  dizer que representam quase 300 mil brasileiros no exterior, o que prova que de representantes,  os dekasseguis brasileiros estiveram bem ¨servidos¨ nessa conferência. Isso eles não falaram a público e eu estou revelando em primeira mão.
Os brasileiros do Canadá chiaram e conseguiram uma vaga só para eles.
Agora não adianta chorar pelo leite derramado, se os brasileiros na China e na Coréia conseguirem se mobilizar podem até eleger um representante da Ásia, deixando os dekasseguis brasileiros com a cara no chão, e os culpados vocês já sabem quem são.
Os brasileiros no exterior são aproximadamente 3 milhões de pessoas, os dekasseguis seriam 10%, ou seja dos 16 conselheiros, pelo menos UM deveria vir do Japão , mas isso não está garantido.
A função desse CRBE é o de levar temas a serem discutidos para o governo brasileiro nas próximas conferências. Não tem salário, e a único benefício é uma passagem aérea para participar da Conferência que é anual. Eu estarei postando aqui alguns temas que até hoje nunca foram propostos e são de importancia tanto para os dekasseguis do Japão como outros patrícios espalhados pelo mundo.

Pequenas Cousas será candidato ao Conselho de Representantes dos Brasileiros da Ásia.


Eu quero ser eleito!



Conforme está previsto na carta do cônsul de Hamamatsu, haverá eleições para o conselho de representantes dos brasileiros no exterior.
Serão 16 conselheiros   que serão escolhidos no mundo todo para representarem os basileiros perante o governo brasileiro.
O Japão faz parte da região da Ásia que vai escolher apenas um conselheiro e um suplente, portanto brasileiros na China,Tailândia,Indonèsia , etc,  junto com os do Japão vão escolher apenas umrepresentante e um reserva.
As eleições serão através da internet e estão previstas para maio, logo haverá uma página para cadastro dos eleitores e candidatos.


O Pequenas Cousas  com o seu habitual pioneirismo e rapidez em detectar as notícias e as tendências da comunidade dekassegui resolveu lançar a sua candidatura.
Como será respeitado o código eleitoral brasileiro, que permite  no seu artigo 12 o uso de apelidos, o nome de registro será mesmo Pequenas Cousas ou outra variação do mesmo nome,
Será uma candidatura independente de entidades,organizações  e buscará apoio apenas no espaço virtual que será o local do sufrágio.
Pequenas Cousas é alfabetizado, tem mais de 16 anos, possui título de eleitor, e mora há vinte anos em Hamamatsu e não tem nada a esconder do seu passado.


CONTAMOS COM O APOIO DOS VISITANTES DESSE BLOG QUE SEMPRE ESTEVE COMPROMETIDO COM AS CAUSAS DA COMUNIDADE BRASILEIRA NO JAPÃO.


Quem tiver Twitter pode seguir em @pequenascousas e manter se atualizado.
Site Meter

quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010

Hamamatsu da década de 50.



Imagens da exposição Hamamatsu década de 50


Quando se mora a muito tempo em uma cidade que pode se dizer que é sua, muitas vezes imagina-se como era ela antigamente. No final de 2006,  o Museu de História de Hamamatsu organizou uma exposição com objetos da década de 50. No vídeo acima, imagens de um documentário sobre a linha Entetsu Okuyama sen (遠州鉄道奥山線) que saia do centro da cidade e chegava até a Okuyama cho Hoje a linha chamada de aka sem, ou trenzinho vermelho tem um trajeto totalmente diferente e termina depois de Hamakita.
A linha Okuyama foi desativada na década de 60 e ainda tem construções remanescentes como o túnel e as pequenas ruelas que eram o leito da via férrea. Para quem se interessa pela história da cidade vale a pena  ver as imagens de um tempo remoto, infelizmente eu não tenho o som original, tem mais vídeos aqui.

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2010

Manifesto de um observador da comunidade brasileira no Japão

(Esse manifesto foi enviado para os membros da NNBJ, autoridades diplomáticas e consulares brasileiras, imprensa, e entidades ligadas a comunidade brasileira.)


Para a ¨troika¨ dirigente da Network Nacional dos Brasileiros no Japão (NNBJ)
Prezados ¨camaradas¨

Acompanho a longo tempo, os acontecimentos  da comunidade brasileira no Japão, os chamados  
dekasegui, em ideogramas :出稼ぎ ou decásseguis como é grafado na língua portuguesa.

O blog Pequenas Cousas (www.pequenascousas.com)  foi criado para separar o trabalho que eu faço para outros veículos de comunicações  das minha opiniões pessoais como observador.
Nesse espaço eu tento discutir fatos e situações que envolvem os brasileiros no  Japão, não é um portal jornalístico,apesar de postar algumas notícias que não saem em outras mídias brasileiras, por razões que não cabe aqui discutir.É aberto a quem quiser opinar, não bloqueio ninguém. Engulo até palavrões.Só não tolero ofensas graves à língua portuguesa. 

Em junho de 2010  serão completados 20 anos da reforma da lei de imigração japonesa que permitiu ao descendentes de japoneses o seu visto de permanência.
Atualmente  a população brasileira no Japão está em torno de 260 mil pessoas, mas isso é o retrato instantâneo do momento. Quantos dekasseguis do Brasil já pisaram no solo nipónico nesses 20 anos?
400 mil?.500 mil? Mais de meio milhão? Ninguèm sabe ao certo.

O que é certo, é que o momento atual é crítico no Japão. Na primeira fase da crise, os trabalhadores temporários perderam os seus empregos, brasileiros na sua maioria. Agora respira se uma falsa impressão de recuperação. Mas que recuperação é essa onde uma das maiores empresas de aviação do mundo a JAL está praticamente falida? Onde a maior montadora do mundo, a Toyota levou literalmente uma brecada por causa de defeitos de fabricação? Para ficarmos restrito  a Shizuoka, onde moro. Cadê a recuperação da Yamaha Motors, que vai fechar 5 de suas fábricas na província e mandar embora 800 trabalhadores.
A segunda fase da crise já chegou e, provavelmente,  vai pegar agora os funcionários efetivos , os chamados seishains.
Portanto  uma tempestade está chegando. Não quero ser pessimista, mas o finado jornalista Paulo Francis já dizia   ¨O otimista é um mal informado¨

A NNBJ foi concebida e parida no espaço Manabu Mabe da Embaixada do Brasil e já completou um ano.
Mas ainda não aprendeu a andar. Birras infantis próprias da idade atestam a sua imaturidade. Ainda não aprendeu a dialogar com gente grande, muito menos com seus colegas mais crescidos.Conforme pode ser comprovado pelos posts do meu blog e pelo forum interno da entidade.

Portanto se a NNBJ não tem uma personalidade a  culpa é dos pais que a conceberam e  educaram.
Até o modo como veio ao mundo é discutivel. O espaço Manabu Mabe , onde aconteceu a sua reunião de formação é um local de uma missão diplomática  que segundo a convenção de Viena, ratificada pelo Decreto 56435/65 no seu artigo 41 diz que ¨Os locais da missão diplomatica não devem ser utilizados de maneira incompatível com as funções da missão¨.  que é representar o estado.
Que eu saiba a finalidade da NNBJ nunca foi de representar o estado, se eu estiver errado,que os eminentes diplomatas me corrijam.

A II Conferência dos Brasileiros no Mundo, realizada em outubro  do ano passado no Rio de Janeiro, seria uma boa oportunidade da NNBJ se ¨revelar¨ ao mundo. Mas não apresentou nenhuma contribuição escrita. Somente a SAB Já, da irmã Mori, essa sim uma entidade ¨crescida¨ , que não faz parte da NNBJ, publicou a situação dos brasileiros no Japão. Confiram na página eletrônica da Conferência.

Mas os delegados brasileiros do Japão, membros da NNBJ , alguns pagos pelo governo brasileiro, outros com o ¨ouro de moscou¨, não deveriam apenas denunciar as ¨mazelas¨ e as ¨brutalidades¨ sofridas pelos  dekasseguis, deveriam ter trazidos e divulgados aqui experiências de nossos patrícios de outros países como a escola bílingue pública Ada Merritt de Miami, uma iniciativa da presidente do Centro Cultural Brasil Florida, Adriana Sabino e da escola brasileira alemã de Berlim outra iniciativa de  um brasileiro, o Marcos Romão.
Se não fosse o espaço virtual desse blogueiro, essas experiências em outros países dificilmente seriam do conhecimento da comunidade brasileira do Japão.

Agora sobre a questão da Casa do Trabalhador Brasileiro no Japão. Já dei a minha opinião no blog e outros  leitores estão diariamente colocando as suas. São quase 400 visistantes diários, e o andamento da enquete pode ser conferida a qualquer hora.

Com a chegada de uma  delegação brasileira em março, a NNBJ precisa fazer uma análise  das suas  condições de representar a comunidade nesse encontro com as autoridades que vão definir as políticas de auxílio aos dekasseguis.
Pelo histórico  e o comportamento duvidoso de alguns de seus atuais diretores com interesses escusos, sugiro  uma reformulação de suas práticas para serem realmente respeitados tanto pelas autoridades brasileiras, japonesas e principalmente pelos  anônimos ,que não fazem questão de holofotes, e que são apenas a maioria silenciosa, mas consciente, da nossa grande nação brasileira.

Assina,
Um observador da comunidade brasileira
PC do Japão
www.pequenascousas.com

Viaje bem, viaje com o ex-sindicalista.

Agora o ex-sindicalista esta viajando e em altos voos. Na entrevista que concedeu ao jornal O Globo , que foi publicada no dia 14, afirmou  que é secretário geral da NNBJ, cargo máximo da  ¨troika¨ dirigente.


P.S. mandei um email para a repórter que fez a reportagem e segundo ela, teria se confundido com o cargo do Freitas, o texto no O Globo ainda não tinha sido corrigido.


Que eu saiba,  Hidekichi Hashimoto ainda é o comandante supremo da entidade.
Falando em viagem,  além de defender o ¨conjunto¨ dos   trabalhadores, o camarada companheiro já exerceu atividades  no ramo de agência de viagens no Brasil.
Muito interessante. Gostaria de ouvir o depoimento de algum dos seus ex-clientes que foram atendidos pelo ex agente de viagens. O que eles tem a dizer? Se não quiserem comentar aqui, podem enviar para o email: info@pequenascousas.com

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

Faculdades à distância do Brasil no Japão: Cadê o credenciamento?

As escolas brasileiras no Japão perderam milhares de alunos, mas curiosamente o chamado ensino à distância ministrado por representantes de Universidades e Faculdades do Brasil tem crescido aqui.
Muitos donos de escolas brasileiras de ensino fundamental e médio viram que era muito mais negócio montar um pólo de ensino á distãncia que não  tem gastos de ônibus,aluguel de prédios caros,refeições,motoristas e professores.

No Brasil o MEC impediu a matrícula de novos alunos em cursos a distãncia irregulares, a nota pode ser conferida aqui.

A portaria normativa  número 40 do Ministério da Educação do Brasil  do dia 12 de dezembro de 2007, que dispõe sobre a regularização da educação superior diz no seu artigo 69 que a relação de pólos de ensino credenciados será publicada na página eletrônica da Secretaria de Educação à Distância e que o funcionamento de pólos não autorizados caracteriza uma irregularidade. A portaria completa tem 5 páginas que podem ser acessadas nesses links: pág1, pág2, pág 3, pág 4, pág 5

A relação de todos os polós presenciais das faculdades à distância está nesse link do MEC.
Eu não encontrei nenhum pólo autorizado fora do Brasil.

O que os donos desses pólos de ensino no Japão ou mesmo a embaixada do Brasil tem a dizer?

Nós já temos os livros, cadê os homens ?


Biblioteca municipal de Hamamatsu Jouhoku:Livros à espera de leitores.

 È do menestrel Juca Chaves a  frase: ¨Uma nação  se faz com homens e livros, os livros nós temos. Cadê os homens?¨
Pois a biblioteca municipal Johoku de Hamamatsu, clique aqui pra ver o mapa, tem a uma coleção respeitável de livros em português. Alguns foram doados por anônimos brasleiros. Tem Paulo Coelho, Sheldon, Harry Potter, auto ajuda. Os livros mais novos, e os mais importantes,  vieram do governo brasileiro através do programa FAE/PNLD que distribui livros para escolas no Brasil. A relação desses livros forma um acervo que pode ser conferido aqui. Nem todos os livros dessa relação estão disponíveis na biblioteca de Hamamatsu.
O mesmo acervo foi distribuído para as escolas brasileiras no Japão.
Eu ouvi uma professora   de uma dessas escolas dizer que os livros iriam ficariam encaixotados porque ela usa  apostilas que eles chamam de sistema de ensino.
Essa ¨professora¨ ou deve ter se inspirado na revolução cultural do Mao Tse Tung, ou é uma preguiçosa mesmo.

Nos tempos da tal ditadura militar , onde teoricamente se sonegava informações,  existia uma matéria chamada OSPB (alguém lembra disso?),  Nos obrigavam a ler Celso Furtado, (que inclusive está disponível na biblioteca de Hamamatsu com o seu indispensável  Formação Econômica do Brasil).

O problema da educação dos jovens brasileiros no Japão está se focando  apenas  na  questão de domínio do idioma japonês ou português. Eu mesmo conheço vários jovens que dominam ambas as línguas.
Mas o que eles tem na cabeça? Eles terão no futuro a capacidade de discutir com a sociedade japonesa? Terão condições de serem líderes de uma comunidade? Ou ficarão nas mãos de aproveitadores espertos que distorcem a verdade sem serem contestados?

Carlos Shinoda já deu o seu  parecer. Reelembre clicando aqui.

Com a palavra , os homens e mulheres dessa comunidade...

sábado, 13 de fevereiro de 2010

Enquete sobre a Casa do Trabalhador no Japão

Agora o ex-sindicalista está se revelando, mostrando o projeto da casa do trabalhador  que tem em mãos, agora ele pede que os seus companheiros de NNBJ consultem suas ¨bases¨ para opinar sobre o barraco , digo casa. Confira aqui o documento do governo brasileiro que ele teve acesso  e agora está mostrando para todos verem. 
A seção 4   do documento  descreve as atividades da casa do trabalhador.


Eu não quero ser acusado de apenas cutucar as suas  trapalhadas,  vou dar a minha contrbuição consultando a minha ¨base¨, os quase 400 visitantes diários que tem a paciência de estar aqui nesse  aparelho clandestino subversivo  do PC do Japão,  o Pequenas Cousas.
As respostas serão enviadas à NNBJ.

Para ver as respostas da  enquete clique aqui

Os primeiros 50 soldadores dekasseguis são contratados para trabalhar no Brasil.

Flávio, Ernesto e Edmilson, ex-dekasseguis soldadores do Japão, agora  no estaleiro Atlântico Sul  em  Suape, Pernambuco.(foto Estaleiro Atlântico Sul)

Já tinha falado nesse post sobre o recrutamento de dekasseguis brasileiros pelo estaleiro Atlântico Sul, que fica no porto de Suape, perto de Recife.
Os primeiros 50 soldadores já estão trabalhando, a emprêsa  esta contratamdo mais 150.
No site da emprêsa tem a notícia completa: que diz : Os primeiros aprovados no processo a iniciar o trabalho no EAS vêem o Estaleiro Atlântico Sul como a grande promessa de suas carreiras. Isso porque, no Japão, os trabalhadores estrangeiros - por melhores e mais experientes que sejam - dificilmente têm alguma possibilidade de crescimento nas organizações. ¨


P.S. Você tem toda a razão Insider, mas do que habililidade manual, o conhecimento técnico é muito importante. Em outra emprêsa do Brasil que contratou brasileiros do Japão , a Hoya Labs, uma fabricantes de lentes óticas,  já tem ex-dekassegui que virou chefe.

II Conferência das Comunidades Brasileiras no Exterior, versão oficial

Na versão oficial, Estados Unidos e Europa dominaram a Conferência, enquanto o Japão passou quase incógnito. Quem não tiver paciência de ver o vídeo por inteiro pode clicar nos links do texto abaixo para ir direto no assunto relatado.

O  Tóquio Digital  lembrou que o Ministério das Relações Exteriores do Brasil colocou no You Tube um resumo de uma hora da segunda Conferência das Comunidades Brasileiras no Exterior.
Eu já tinha comentado as atuações dos nossos representantes nesse post.
Quem tiver a paciência de ver o vídeo por inteiro  vai ficar desapontado com a participação dos brasileiros no Japão. Até a transgenero Leiloca teve mais destaque do que o ex-sindicalista, que falou mas não disse nada que aproveitasse.

Na questão da educação, no tema do ensino bilíngue em português foi mencionado  a escola americana Ada Merit .em Miami  e a escola alemã em Berlim.  Carlos Shinoda no  que no vídeo da minha versão dei  um bom  destaque  nas suas broncas no MEC, na versão do Itamaraty , sua fala foi usada para reforçar  o ensino bilingue em outros países.

A TV Brasil Internacional, que já mencionei nesse post  foi apresentada por sua presidente Teresa Cruvinel.

Lilian Hatano falou sobre o seu mandato no Conselho Provisório,nada relevante.

Eu acho que os nossos delegados do Japão não tinham muito o que falar para as cãmeras do Itamaraty. Pegaram alguns personagens para nos representar como  essa senhora loira que fala sobre a saúde dos dekasseguis (Quem é ela?). Ela entra depois da fala sem sentido do Freitas.

O representante do Ministério do Trabalho, Paulo Sérgio Almeida fala da Casa do Trabalhador.

O pitoresco fica para a senhora paraibana Maria José , de João Pessoa, que provavelmente nunca pisou os pés no Japão, com  uma faixa vermelha em kanji ( 平和愛)que simplesmente quer dizer ¨Paz e Amor¨
Ela fala dos dekasseguis.
Dona Maria  pelo menos é mais autêntica do que o ex-sindicalista que nem foi citado nominalmente no vídeo do Itamaraty;
Será que ele vai mandar outra carta reclamando que foi excluído do documentário? Rui Martins, que foi um dos líderes do movimento das crianças apátridas ,foi citado nominalmente 4 vezes

P.S. Uma sugestão muito importante que foi citada no documetário  e que infelizmente nunca foi cogitado aqui no Japão é  implantação de Centros de Estudos Brasileiros com a finalidade de difundir  a cultura brasileira. Cursos de português, mostras de cinema, vídeos, artes, música, tudo do Brasil, lógico.

sexta-feira, 12 de fevereiro de 2010

Quem é futriqueiro?


 A resposta do ¨futriqueiro¨ (sic)  Paulo Sérgio de Almeida, presidente do Conselho Nacional de Imigração, á carta da NNBJ  está aqui na íntegra. Ele diz que o  então sindicalista Francisco Freitas  foi consultado em uma reunião conforme está ná página 2:

¨¨... Dentre essas reuniões , o CNIg realizou encontro com o Sindicato dos Metalúrgicos Maquinarios e Informática do Japão, JMIU, reunião essa coordenada pelo Sr. Francisco Freitas, na qual foram prestadas todas as informações existentes sobre o projeto  ¨Casa  do Trabalhado Brasleiro no Japão¨

O agora ex-sindicalista escreveu  então,na sua carta:

¨ a futrica se deu em função do senhor Paulo Sergio Almeida, presidente do
conselho nacional de imigração, de subestimar o conjunto da comunidade brasileira,
excluindo-os das discussões do projeto, privilegiando determinadas pessoas¨

Como assim? Quer dizer que ele,  que foi uma das  ¨determinadas pessoas¨ privilegiadas  está  bravo, porque  o ¨conjunto da comunidade brasileira¨  foi excluido? 

Isso é um  mea culpa ou outra futrica?

No dia 22 de março virá uma comitiva do governo brasileiro para ,entre outros assuntos , decidir o futuro da tal Casa do Trabalhador, que  está mais pra casa da sogra...

Um ano depois, como consertar os buracos da rede?

A NNBJ nasceu dentro da Embaixada do Brasil (foto A.Higa Folhae)


A NNBJ, Network Nacional dos Brasileiros no Japão foi uma inciativa  dos organizadores  daquela passeata  SOS Comunidade, que aconteceu em Ginza.  Quem tiver paciência pode ver os vídeos dos bastidores  que postei no blog da Brasil Fureai no mesmo dia da passeata.
Foi esse evento que animou os seus organizadores a montar uma entidade que representasse os brasileiros de todo o Japão, e no dia 14 de fevereiro do ano passado, dentro do espaço Manabu Mabe da Embaixada do Brasil  foi oficialmente criada a NNBJ. A Folhae noticiou o fato.

A  Network   vai completar um ano, e não tem muita coisa pra comemorar.
O mal estar provocado pela carta enviada  às autoridades brasileiras em nome da entidade, mas na verdade escrita pelo ex-sindicalista Freitas  que nem chegou a telefonar diretamente ao secretário geral Hashimoto , seu superior imediato na entidade, pedindo a sua aprovação, mostra que a Network está numa anarquia sem controle.
Simplesmente mandar um email e não receber resposta, para o ex-sindicalista é sinal de aprovação.
Então na sua ótica distorcida, a minha resposta ao seu  comportamento   no Hello Work , que inclusive enviei para a sua caixa postal, teria a sua aprovação, já que até hoje não tive nenhum retorno dele.

Ao contrário do ex-sindicalista que não quis gastar seus créditos de telefone,  liguei para o Hidekichi Hashimoto e  pedi  uma opinião  sobre essa situação. Ele me disse com uma sinceridade  surpreendente:
¨Estamos ferrados!¨ 

Hashimoto, se o governo japonês souber que um diretor  da sua entidade escreveu isso aqui, você acha que a NNBJ  vai ser recebida de braços abertos?

quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010

30 anos depois, ainda tem gente parada no tempo...






Revista Veja  abril 1980. Charge do Millor.

Globo x Record


Helicóptero da TV Record caindo sendo filmado pela TV Globo

Quem é Francisco Freitas?

A resposta, escrita por outro ¨bloqueiro¨
O link  do artigo sobre o Koizumi  no ¨Vermelho¨ foi apagado, mas pode ser lido aqui.

terça-feira, 9 de fevereiro de 2010

Caso Rodolfo Roque Chaves: A assassina vai ficar livre.

 
Rodolfo Roque Chaves, o Chuchu,  foi assassinado por sua mulher Fredeiglânia Lopes Chaves no dia 7 de junho de 2008: Sem descanso eterno


Falando de Kosai, um crime ocorrido na cidade envolvendo brasileiros ainda não tem solução e provavelmente os seus responsáveis nunca serão punidos.

No dia 7 de junho de 2008, Rodofo Roque Chaves foi assassinado por sua mulher Fredeiglânia Lopes Chaves em um apartamento de Hamamatsu. Rodolfo ainda vivo, foi levado a um bosque de Kosai onde foi abandonado.   Fredeiglânia , e seu amante Mauro Yamashita  fugiram pro Brasil no dia 12 de junho. O corpo do brasileiro só foi descoberto dois dias depois da fuga. Mas aí já era tarde para prender a assassina.

Quem pagou o pato foi a brasileira, inquilina do apartamento onde ocorreu o crime. Ela ajudou o casal fugitivo a esconder o corpo. Já foi julgada  e teve a sua pena suspensa e segue a sua vida normalmente trabalhanndo no Japão.

O casal chegou a ser interrogado pela polícia no Brasil, mas não foram presos porque formalmente não existe acusação. A polícia brasileira aguarda a chegada do processo do Japão, o dairishobatsu.

Se depender dos documentos do Japão,  Fredeiglânia e seu amante Mauro nunca serão presos e  poderão  levar a vida tranquilamente como se nada tivesse acontecido.

O motivo: A polícia de Shizuoka não vai elaborar a tradução do inquérito criminal. Passo necessário para encaminhar o processo ao Brasil. Ou seja, nesse caso não haverá o dairishobatsu  As razões são várias ,indo desde o alto custo para traduzir o processo (cerca  de 10 milhões de ienes) , a ausência dos familiares da vítima no Japão para fazer pressão e a total falta de coordenação entre as polícias brasileira e japonesa.
Duvida?  Entre em contato com a delegacia de Arai e fale diretamente com o delegado.

Não deve ser a tõa que o apartamento onde morreu o Rodolfo seja mal assombrado. Se você tiver algum conhecido que more no apartamento 201 do Kopo Nishi Iba 1   peça pra benzer o apato.

Preso motorista do atropelamento de Kosai

Alexandre mostra o braço quebrado: motorista parou mas não ajudou

O suspeito de atropelar os irmãos Alexandre e Adriano Takakura foi preso hoje de madrugada. É o japonês Osamu Kamo, de 56 anos que mora  em Hamamatsu no bairro de Yuto cho.
Alexandre e seu irmão, esperaram abrir o semáforo  e atravessavam  a faixa de pedestres quando o caminhão dirigido pelo Osamu fez a curva sem parar.
O caminhão  só encostou  20 metros adiante   e motorista  trocou algumas palavras com os brasileiros e ajudou a remover Adriano ,que fraturou a bacia, pra calçada.

Mas inexplicavelmente o motorista entrou no caminhão e foi embora,  nem chamou a ambulância, que foi providenciado pelo tantosha da empreiteira Yasuzu Kogyo onde os irmão trabalham.

Alexandre conseguiu anotar a placa do caminhão , e no mesmo dia, a polícia batia na porta da emprêsa onde o japonês trabalha. Alexandre foi junto e reconheceu o caminhão e identificou o motorista que nem pediu desculpas nem reconheceu o delito, Aliás nem olhou na cara do brasileiro.

Será que o japonês foi embora pelo simples fato das vítimas serem brasileiras? Essa é  pergunta que não quer calar.
Eu pretendo bater na porta da casa do senhor Osamu pra perguntar isso.
P.S. Ao contrário do que diz o site de fofocas, o japonês continua preso e vai ficar pelo menos 10 dias de molho.
 
Site Meter